You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Léa DenimalLD

Léa Denimal

Translation and Video Editing - FR/EN/DE/RU

€280/day
147 projects
Paris, FR
3-7 years

Average response time: 1 hour

Freelancer profile translated to English.
Back to original language

About Léa

Welcome to my Malt profile!
◆ Translator and subtitler with 8 years of experience
◆ Expertise in audiovisual and subtitling, jewelry and watchmaking, marketing and SEO
◆ Mastery of video editing, subtitling and CAT software
◆ Quick quotes and deliveries, attentive to your projects
▼Scroll down to learn more▼

I am a translator specializing in subtitling, marketing and SEO translation, as well as watchmaking and jewelry.

◆ Dual training in Paris and Saint Petersburg (Translation and Communication; Technological Innovations in Translation)
◆ Linguistic combination: EN-DE-RU > FR
◆ Extensive training experience at Fossil
◆ Motivated, rigorous, organized
◆ Rate: between 10 and 15 cents per word depending on the linguistic combination and technicality

In your project proposal, please provide me with the following essential information:

☑︎ Working languages (e.g., French to English),
☑︎ Topic (e.g., marketing or documentary subtitling),
☑︎ Format (e.g., .srt or scanned PDF),
☑︎ Number of words or minutes.

Looking forward to collaborating with you,
Léa

#russian #russiantranslation#german#english#germantranslation#Deutsch#German#availabletowork #englishtranslationfrench#ReadyToHelp#englishtranslation#translation#french#russian
  • French

    Native or bilingual

  • English

    Native or bilingual

  • German

    Fluent

  • Russian

    Native or bilingual

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • MTV / Germany Shore
    Subtitling DE>FR
    ENTERTAINMENT AND LEISURE
    October 2024 - January 2025 (3 months)
    Subtitling of the 12 episodes of season 4 of Germany Shore, a German reality TV show broadcast on Paramount and produced by MTV
  • Collot Baca Subtitling
    Proofreading of a report EN>FR
    PRIVATE EQUITY
    July 2024 - July 2024
    Proofreading of the EN>FR translation of a report in the field of finance and investment
    Layout in InDesign
    Adobe InDesign Proofreading and correction Correction French English
  • Pink Pear
    Proofreading EN-FR
    PHARMACEUTICALS INDUSTRY
    July 2024 - July 2024
    Proofreading of the EN>FR translation of an article in the health and pharmaceutical industry field
    Proofreading Correction Proofreading/Editing French to English Translation French English

Reviews

4.8

Out of 123 ratings

NicolasN

Nicolas

EDITORIAL PARTNER

Reviewed on 3/31/2025

Très heureux de cette première collaboration. En quelques mots : professionnelle, consciencieuse, efficace, rapide. Bref, je ferai de nouveau appel à Léa sans hésiter
N

Nicolas

Bizon

Reviewed on 12/13/2023

Excellente première collaboration ! Professionnalisme, réactivité et précision, Léa a su répondre à toutes nos attentes et livrer un travail de qualité dans les délais impartis. À bientôt pour de nouveaux projets !

Recommendations

FU
FU
FU
Former user and 2 other people have recommended Léa

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Bachelor's Degree in Management, Communication, Translation
    ISIT
    2016
  • Master I in Translation and Intercultural Communication
    ISIT
    2017

Certifications

  • Diploma of Business English - C1
    Chamber of Commerce and Industry
    2016
    English
  • WiDaF - Business Language Diploma - C1
    Chamber of Commerce and Industry
    2016
    German

Skill set

Categories