About Gina
German
Native or bilingual
French
Fluent
English
Fluent
Experience
- Chance
On Malt
Review + Feedback for "First Chance" (German version)DIGITAL AND ITJune 2026 - July 2026Paris, FranceLinguistic and UX review of the "First Chance" career orientation program for its adaptation to the German market. My mission was to ensure editorial fluency and content impact to guarantee an engaging and natural user experience for young adults.Linguistic Audit and Copy-editing: In-depth review of content, audio/video scripts, and AI prompts to eliminate "literal translation" or "robotic" style, ensuring a 100% native tone.Tone of Voice Optimization: Rewriting and energizing texts to create a "high-energy" and impactful tone, perfectly adapted to the cultural codes of young people in Germany.Linguistic UX & Engagement: Analysis of readability and clarity of the user journey to facilitate self-reflection and overcome learners' psychological barriers.Deliverables: Production of a feedback document, compiling all optimization recommendations. As well as direct modification of content in a shared document. - Teckelshop
On Malt
Proofreading and correction of German translations | Weglot IntegrationE-COMMERCEFebruary 2026 - February 2026Paris, FranceSupport for the e-commerce website Teckelshop.fr for its launch in the German market. My mission was to ensure the linguistic quality and marketing impact of the content to guarantee an authentic and reassuring customer experience.- Linguistic Audit and Correction: Review of product descriptions for a 100% native tone, eliminating phrasing copied from French.
- Brand Universe Localization: Adjustment of terminology specific to the canine world to respect the codes of the German dog owner community.
- Credibility & Conversion: Optimization of trust elements and calls-to-action (CTAs) to strengthen the store's legitimacy and remove purchase barriers in the DACH market.
- Technical Mastery (Weglot): Direct integration and editing of translations via the Weglot interface, ensuring smooth and immediate content updates on the site.
- Loulou bateaux
On Malt
Translation & German Market Adaptation | WordPress Technical Integration (Polylang)TRAVEL AND TOURISMJanuary 2026 - March 2026 (1 month)Paris, FranceSupport for the launch of the Loulou Bateaux brand (canoe rental) in the German market.- Creative adaptation of website content to reflect the "leisure and nautical" universe while adopting an attractive tone of voice for the DACH audience.
- Research and integration of strategic keywords in German to maximize organic visibility on search engines and ensure perfect consistency across the entire site.
- Direct integration and content management in WordPress via the Polylang plugin, ensuring impeccable layout and SEO tag compliance.
Reviews
Recommendations
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Education
- Dev Manager Full StackEFREIMastère
- Bachelor of Science/LicenceInstitut Supérieur Franco-Allemand de Techniques, d'Économie et de Sciences (ISFATES)2023Informatique et ingénierie du web