You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Christine ChassagneCC

Christine Chassagne

Traductrice juridique DE et FR

€360/day
Bordeaux, FR
15+ years

Average response time: 1 hour

Freelancer profile translated to English.
Back to original language

About Christine

En tant que traductrice spécialisée, je mets mon expertise linguistique au service de textes précis et fiables. Que ce soit pour des contrats, des actes ou des documents officiels, j'apporte une attention particulière à la précision, à la cohérence terminologique et à la confidentialité, afin de garantir des traductions fiables et adaptées aux systèmes juridiques concernés.
  • German

    Native or bilingual

  • English

    Fluent

Can work on-site
Bordeaux (up to 50km)

Experience

  • Entreprise indépendante
    Traductrice juridique DE et FR, Expert près la Cour d'appel de Bordeaux
    January 2011 - Today (15 years and 5 months)
    Bordeaux, France
    • ▪ Bilans de sociétés allemandes (30-100 pages)
    • ▪ Diverses décisions judiciaires all. ou fr. en matière civile et commerciale (4 à 30 pages)
    • ▪ Conditions générales et particulières d'une banque allemande (5000 mots)
    • ▪ Manuel sur la protection des données (25 000 mots)
    • ▪ Statuts de diverses sociétés de service (5-20 pages)
    • ▪ Contrat de partenariat entre deux sociétés de transport (4000 mots)
    • ▪ Actes de vente immobilière et règlements de copropriété (30 pages)
    • ▪ Divers actes (acte de naissance, extrait de casier judiciaire, etc.)
    • ▪ Code de déontologie d'une entreprise industrielle (50 pages)
    • ▪ Décisions judiciaires et divers actes notariés pour un avocat allemand (2500 mots)
  • Négoce de vin
    Assistante de Direction
    January 2002 - January 2010 (8 years)
    • ▪ Rédaction de la correspondance allemande, française et anglaise
    • ▪ Traduction en français de divers documents administratifs et contrats en interne (agents, vente, etc.)
    • ▪ Organisation des visites et accompagnement des clients allemands
  • Cabinet de conseil
    Consultante en Systèmes d'Information
    January 2000 - January 2002 (2 years)
    • ▪ Rédaction des cahiers des charges, statuts et contrats de sous-traitance
    • ▪ Conception et animation de formations sur le droit de l'Internet
    • ▪ Assistance juridique

Recommendations

Be the first to recommend Christine

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Difficultés et dérogations grammaticales dans les actes judiciaires. Les verbes.
    Irimia Dorina
    2017
    Difficultés et dérogations grammaticales dans les actes judiciaires. Les verbes.
  • Horizon Justice Française 5, SFT
    2013

Categories