You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Sarah RobinsonSR

Sarah Robinson

Editorial and Literary Translator FR/DE > EN

€450/day
Londres, GB
15+ years

Average response time: 1 hour

Freelancer profile translated to English.
Back to original language

About Sarah

Native English-speaking literary translator (UK) translating from French and German into English. I assist publishers, authors, cultural organizations, and institutions in publishing texts for the English-speaking market.

I specialize in children's literature, illustrated books, novels, memoirs, essays, and poetry. My work involves accurately conveying the author's voice while producing a natural and fluid text for the English-speaking readership.

In addition to translation, I offer proofreading, copy-editing, final proofreading, and reader's report services.
  • English

    Native or bilingual

  • French

    Native or bilingual

  • German

    Native or bilingual

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • Traductrice
    Literary Translator FR > EN | DE > EN | Proofreading & Editing
    PUBLISHING
    February 2017 - Today (9 years and 5 months)
    Londres, United Kingdom
    Native English-speaking freelance literary translator, translating from French and German into English since 2017. I primarily work in the fields of children's literature, illustrated books, memoirs, non-fiction, and academic publications. My clients include publishing houses, authors, cultural institutions, and international players in the media and publishing sector, including Audible. I also offer proofreading, copy-editing, correction, and editorial localization services. My goal is to produce natural texts that are faithful to the author's voice and adapted to the English-speaking readership.
    Literary Translation French English Translation German English Translation Proofreading Correction
  • Centre for Collective Violence, Holocaust and Genocide Studies,
    Academic Translator
    CULTURE
    January 2019 - December 2019 (11 months)
    London, UK
    Translation of academic texts from German into English in the field of Holocaust studies, genocides, and collective violence. Work carried out in close collaboration with university researchers to ensure terminological accuracy, scientific rigor, and editorial quality of publications intended for an international audience.
    French English Translation German English Translation Literary Translation Academic Writing
  • The New Federalist
    Editorial Manager German > English
    PUBLISHING
    March 2018 - October 2018 (7 months)
    Londres, United Kingdom
    Coordination of the review and editing of German-English translations for an online European media outlet. Management of a team of volunteer translators, quality control of published texts, harmonization of editorial style, and adherence to publication deadlines.
    German English Translation French English Translation Proofreading Correction Editorial Content

Recommendations

Be the first to recommend Sarah

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • BA (Hons) in French and German (equivalent to Bachelor of Arts)
    King's College London
    2015
    Obtenue avec mention très bien (First Class Honours)
  • Exchange Year
    Ludwig-Maximilians-Universität München
    2014

Skill set

Categories