You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Rachel ThorpeRT

Rachel Thorpe

Supermalter

Translator FR>EN (native) | Editor (English)

€245/day
297 projects
Paris, FR
8-15 years

Average response time: 1 hour

Freelancer profile translated to English.
Back to original language

About Rachel

French to English Translator (my mother tongue)

Perfectly bilingual and bicultural, I have lived and worked between France and the UK all my life. This dual culture allows me to translate with precision, sensitivity, and accuracy, taking into account the linguistic and cultural subtleties specific to each language.

I offer translations in various fields (e-commerce, sports, ecology, publishing, luxury, etc.) and for all types of media (websites, press kits, white papers, articles, etc.). I also offer proofreading and editing services in English.

For me, translation means conveying the meaning of a text while respecting its style, tone, and all the cultural nuances that make it unique.

Do you have a translation project? Do not hesitate to contact me, I would be delighted to discuss it with you.
  • English

    Native or bilingual

  • French

    Native or bilingual

  • Spanish

    Conversational

  • German

    Basic

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • Fédoua Lamodière
    Malt logoOn Malt
    Proofreading and editing of a manga translated into English
    PUBLISHING
    May 2026 - May 2026
    Proofreading and editing of a manga book translated from French to English:
    - Spelling and typographical correction
    - Linguistic verification while maintaining the author's tone and style
    Proofreading Editing Proofreading English Editing Native English
  • Hachette Education
    English Proofreader / Editor
    EDUCATION AND E-LEARNING
    January 2026 - Today (5 months)
    Paris, France
    Proofreading and editing of:
    - Card games for learning English, level 5th grade
    - Textbook for learning English in 11th and 12th grade
    - Correction of spelling, grammar, and syntax errors
    - Adaptation of sentences to be idiomatic and natural in English
    Proofreading Localization English English Proofreading/Editing
  • Fédération Française de Tennis
    Translator at Roland-Garros French > English
    SPORTS
    May 2024 - Today (2 years)
    Paris, France
    Roland-Garros tournaments 2024, 2025, and 2026 (before and during the tournament):

    - Translation from French to English of press releases, articles, and various content for the media and the general public
    - Transcription into English and subtitling of videos including player interviews and social media content
    French English Translation Native English Sports Video Transcription Subtitling

Reviews

5.0

Out of 230 ratings

A

Antoine

KAIHI SAS

Reviewed on 12/29/2023

Very satisfactory translation work and a highly professional person. Respect for the mission and deadlines.
M

Matthieu

Crea Nostra

Reviewed on 11/10/2022

First experience with Rachel, and surely not the last!

Recommendations

FA
FU
FU
+1
François Antuori and 3 other people have recommended Rachel

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • European Master's in Publishing
    Oxford Brookes University, United Kingdom
    2008
    2006-2007 : Oxford Brookes University 2007-2008 : Pôle des métiers du livre, Saint Cloud (Nanterre Paris X) Mention très bien
  • Bachelor of Arts - Literature
    Warwick University, United Kingdom
    2006
    Mention bien

Skill set

Categories