About Paula
Spanish
Native or bilingual
French
Native or bilingual
English
Native or bilingual
Portuguese
Conversational
Russian
Basic
Experience
- La traductora compulsivaFrench and English Translator > Spanish (🇪🇸)ARTS AND CRAFTSJanuary 2016 - Today (10 years and 7 months)Paris, France➡️ Freelance translator since 2016, I work with several translation agencies and private clients in France and Europe, particularly 🌍 I mainly handle translation, proofreading, revision, and transcription projects from English and French into Spanish.
- AFNORHSE Project Manager | EnvironmentCONSULTING AND AUDITSDecember 2017 - April 2020 (2 years and 4 months)Saint-Denis, FranceFounded in 1926, AFNOR is an association governed by the 1901 law, comprising nearly 2,500 member companies. Its mission is to lead and coordinate the standardization process and promote its application.Within the Industrial Engineering and Environment Department, I am responsible for standardization commissions in the following areas:➡️ Equipment for waste management (AFNOR/H96B)➡️ Acoustics in workplaces (AFNOR/S30D)➡️ Acoustic comfort in bars and restaurants (AFNOR/S30DA)➡️ Machine noise (AFNOR/S30B)➡️ Eco-design and rational use of materials (AFNOR/GEJ 10)
- AdelpheCorporate Communications AssistantENVIRONMENTALApril 2017 - October 2017 (6 months)Paris, FranceAdelphe is a private company approved by public authorities to fulfill a mission of general interest: participating in the management of the national collection, sorting, and recycling system for household packaging. A subsidiary of Eco-Emballages, it carries out this mission on behalf of companies concerned by Extended Producer Responsibility.Responsibilities:➡️ Participation in defining and developing the digital communication strategy;➡️ Documentation, writing, and proofreading;➡️ Participation in the editorial committee to define topics for the monthly newsletter;➡️ Report production.
Reviews
Recommendations
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Education
- Bachelor's Degree in Translation and InterpretingUniversidad de Las Palmas de Gran Canaria2014Cette licence en traduction et interprétariat permet de former des traducteur et interprètes professionnels dans les combinaisons linguistiques anglais-français-espagnol (mon choix) ou anglais-allemand-espagnol. Matières principales 🎓 : Traduction générale et technique français > espagnol, Traduction générale et technique anglais > espagnol, Documentation, Linguistique, Interprétation consécutive anglais > espagnol, Traduction juridique
- Master 2 in Business and International Exchanges: Iberian and Latin American AreaUniversité Paris-Sorbonne IV2017Cette formation vise à former des cadres qui soient, d’une part, des spécialistes des échanges commerciaux internationaux et qui aient, d’autre part, un haut niveau de connaissances des langues, espagnole et portugaise, des histoires spécifiques et des cultures des divers pays latino-américains Matières principales 🎓: Droit environnemental, Logistique, Droit des affaires, Marketing, Economie du Brésil, Economie du Portugal, Ressources humaines, Institutions et politique espagnoles, Marchés de l'Amérique latine, Gestion financière
Skill set
Categories
- Other