You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Nicole M.NM

Nicole M.

Detail-obsessed editor & translator

€300/day
Padua, IT
3-7 years

Average response time: 1 hour

About Nicole

I polish manuscripts into publication-ready gems — with clarity, precision, and cultural nuance.


As a Cambridge PhD in Italian Literature, I combine academic rigor with editorial finesse to refine texts for clarity, style, and impact.

I’ve edited scholarly books, cultural non-fiction, and themed literary journal issues on Italian writers Italo Calvino and Dino Buzzati. My clients value my meticulous copyediting, sharp eye for inconsistencies, and ability to preserve the author’s unique voice.

I also offer bilingual editing (Italian ↔ English), ensuring that translations and manuscripts resonate across cultural and linguistic borders.

If your book, article, or research deserves accuracy and elegance, I’ll make sure every word shines.


My services:
  • Editing & proofreading books, articles, academic papers, and open to work on other types of texts too (in both English and Italian)
  • Culturally nuanced translations (Italian ↔ English)
  • Transcribing and subtitling documentaries and cultural media

Daily Rates (indicative)
  • Italian ↔ English Translation: €400/day
  • Editing & Proofreading: €300/day
  • Academic Editing: €350/day
  • Subtitling & Cultural Content Adaptation: €350/day

Rates may vary depending on project complexity, turnaround time, and research requirements.
  • Italian

    Native or bilingual

  • English

    Fluent

  • French

    Conversational

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • Freelance
    Editor, Translator and Proofreader
    CULTURE
    November 2024 - Today (1 year and 7 months)
    I work with authors, publishers, and cultural institutions to translate and refine texts that demand accuracy, elegance, and sensitivity to voice.
    My projects range from literary essays and academic books to cultural non-fiction exploring Venice’s history and art.
    With each commission, I ensure not only linguistic precision but also stylistic consistency, so the final work reads as naturally as an original.
    Academic Editing Academic translation Academic research Localization
  • wetlands books
    Proofreader and Copy Editor
    CULTURE
    May 2023 - Today (3 years and 1 month)
    Venezia, Italy
    I collaborated on environmental and conservation publications, editing and adapting materials for an international audience. I edit and proofread non-fiction manuscripts on Venetian history, culture, and art. I make sure that stylistic coherence is maintained, I refine complex passages, and I check factual accuracy to make content accessible without losing depth.
    Proofreading/Editing Literary translation
  • Piccin Nuova Libraria S.p.A.
    Proofreader and Copy Editor
    December 2023 - November 2024 (11 months)
    Padova, Italy
    At Piccin Nuova Libraria S.p.A., an established Italian academic publisher of scientific texts, I translated and proofread medical and scholarly texts for international use. The work demanded close attention to specialised terminology and strict adherence to professional style guides. My role was to bridge technical accuracy with readability, ensuring the final texts were both rigorous and accessible.

Recommendations

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Doctorate
    Doctorate
  • Doctor of Philosophy - PhD
    University of Cambridge
    2021
    Doctor of Philosophy - PhD

Skill set

Categories