About Manon
French
Native or bilingual
English
Fluent
Experience
- GracenoteFrench EditorSeptember 2022 - Today (3 years and 9 months)Editorial functions (translation, transcreation, writing, and editing) related to the development and creation of databases and media content (films, series, shows, and documentaries).
- Nations Unies (FAO),Translator EN>FRSeptember 2021 - July 2022 (10 months)Translation and revision: emails, technical texts, statements, official letters, guides, mobile applications, e-learning modules, articles, newsletters, etc.
- Conférences TED,Translator / Adaptor EN>FRSeptember 2020 - January 2021 (4 months)Adaptation of subtitles for several conferences, ensuring not to exceed character limits while conveying the meaning and tone.
Recommendations
Be the first to recommend Manon
Help this freelancer shine by sharing your experience working together.
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Education
- Master's degree in specialized translationUniversity of Geneva2022Master en traduction spécialisée
Certifications
- SDL Trados Studio 2021 for Translators - Getting StartedTrados2020