About Louis
My services:
Me:
- Euro 2016 (translations for the City of Marseille as a host city: programs, press releases, events),
- Marseille-Provence European Capital of Culture 2013 (all elements relating to the region's candidacy);
English
Native or bilingual
French
Fluent
Experience
- SOLTEN GROUPTranslation, revision, transcription, transcreation service provider...PUBLISHINGJuly 2010 - Today (15 years and 11 months)Along-standing collaborationthat took root at the beginning of my career and still holds today.During the first years as a supplier, I was able to establish arelationship of trustthat allowed me to become the agency'spreferred French-English translatorand to have the first pick of most of the French-English projects it received.This was an excellent opportunity for the young professional that I was; the projects entrusted to me essentially served as educational resources, allowing me to acquireknowledge and experience in as many fields as I felt comfortable addressing**. This is how I was able to stand out as a **reliable, versatile and competent translator.Since 2010, I have translated forseveral**hundred clients**, including:The Government of the French RepublicENS Paris-SaclayNational Center for Scientific ResearchNational Research Institute for Agriculture, Food and the EnvironmentNational Center for Space StudiesNational Commission for Information Technology and LibertiesNational Institute for Industrial Environment and RisksBouygues GroupRoullier GroupElle & VireSeptodontDanoneSony Music FranceLa Fée MaraboutéeVinciBICEuro 2016Tour de FranceProvence-Alpes-Côte d'Azur RegionCollectivité de CorseTerritorial Collectivity of Martinique
- SON S.A.S.
On Malt
French -> English translatorApril 2024 - May 2024 (1 month)Website translation, including product descriptions, company information, etc. Very technical field. - Paris Urban AdventuresTranslation and revision servicesTRAVEL AND TOURISMJanuary 2013 - December 2020 (8 years)Long-term collaboration including translation and revision of articles and website content forParis's most successful and reputable tourism company**. The texts were primarily cultural in nature and required an informal but erudite tone. The work was done in **close collaboration with the clientto ensure the **best possible results**.
Reviews
Recommendations
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Certifications
- Introduction to Programming with PythonCS502024