About Louise
French
Native or bilingual
English
Native or bilingual
Spanish
Native or bilingual
Experience
- TRAYMA TRADUCCIONESEN, ES>FR TranslationDecember 2021 - Today (4 years and 6 months)Continuous collaboration with the translation agency Trayma Traducciones, from English and Spanish to French for all types of documents: Web content, documents related to tourism, commercial or technical.I offer clear, natural, and faithful translations, adapted to the tone and target audience, regardless of the medium, ensuring that each text retains its impact and relevance in French, while respecting the specific terminology of each sector.
- Vedia TranslationsEN>FR TranslationsJune 2019 - Today (7 years)Translation from English to French for all types of documents: corporate documents, marketing content, commercial, technical, and particularly related to oenology.I ensure the accurate rendering of the meaning, tone, and nuances of the source text, while adapting the message to the French-speaking audience (in this specific context, Canadian). My approach combines rigor, writing fluency, and attention to detail, to guarantee effective and impactful translations, regardless of the medium.
- Ricaris (SPAIN)CopywritingApril 2019 - July 2019 (3 months)Copywriting assignments related to wine, beer, and spirits products.I write original, informative, and engaging texts designed to enhance your products and attract your audience. Each piece of content is the result of in-depth research on product specifics, their origins, manufacturing processes, or marketing positioning. My goal: to offer content that is both precise, authentic, and optimized for the web.
Recommendations
Be the first to recommend Louise
Help this freelancer shine by sharing your experience working together.
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4