You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Lise FayolleLF

Lise Fayolle

Audiovisual translator/adapter

€125/day
Clermont-Ferrand, FR
0-2 years

Average response time: 1 hour

Freelancer profile translated to English.
Back to original language

About Lise

With a master's degree in multimedia translation, I have strong linguistic and cultural skills. I am creating my own business to carry out your SME, monolingual, and multilingual subtitling work, as well as proofreading and transcription.
  • French

    Native or bilingual

  • English

    Native or bilingual

  • Spanish

    Fluent

  • Portuguese

    Fluent

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • Lise Fayolle, Traduction/Adaptation
    Proofreader
    MEDICAL
    August 2023 - August 2023
    Proofreading the FR translation of a diagnostic aid manual for urinary tract infections for healthcare professionals, for the association Live UTI Free
  • Junior Agence T2M
    Subtitler
    FILM AND AV
    October 2020 - January 2022 (1 year and 3 months)
    ● EN>FR subtitling, then proofreading of artist interviews, for the Le Consortium museum in Dijon

    ● Quebec French>France French subtitling, then proofreading of the film "Tadoussac" by Martin Laroche, for the "48 images par seconde" festival
  • Lise Fayolle, Traduction/Adaptation
    Translator
    EDUCATION AND E-LEARNING
    June 2023 - June 2023
    Translation of educational panels for Tour de France supporters, for the Conseil Départemental du Puy-de-Dôme

Recommendations

Be the first to recommend Lise

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Master's degree in multimedia translation English-Spanish
    University of Burgundy
    2022
    Traduction audiovisuelle Doublage Localisation de site internet et de jeux vidéo Traduction spécialisée
  • Bachelor's degree in applied foreign languages English-Portuguese
    University Clermont Auvergne
    2020
    Coloration Conception de l'Information multilingue Cultures et civilisations lusophones et anglophones Semestre Erasmus à Braga, Portugal

Skill set (9)

Categories