You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Léa R.LR

Léa R.

German-English>French Translation-Proofreading

€230/day
Rennes, FR
8-15 years

Average response time: 1 hour

Freelancer profile translated to English.
Back to original language

About Léa

Former student of Hypokhâgne (literary preparatory class) and holder of a Master's degree in Translation-Localization obtained at Rennes II, I write in excellent quality French that reflects the care you take in your own services.

I have been a professional translator-proofreader for 9 years for clients such as Nike, DEKRA, Esylux, and Pierre et Vacances.

Have you ever been wary of a website or email because it was poorly written?
Then you know that your prospects can instantly abandon the idea of using your company if they find irregularities while browsing your content.

I check not only spelling, grammar, typos, but also spacing, formatting, layout, irregularities (erroneous figures or contradictions, for example), vocabulary, and clarity of all your content: applications, videos, articles, social media posts, newsletters.

I use high-performance software that saves you time and money, without compromising on quality.

Key asset: I communicate clearly and quickly, for a smooth and efficient collaboration.
  • German

    Fluent

  • English

    Fluent

  • French

    Native or bilingual

Can work on-site
Rennes (up to 50km), Paris (up to 100km), Nantes (up to 100km), Rennes (up to 100km)

Experience

  • Micro-entreprise
    Freelance Translator-Proofreader
    DIGITAL AND IT
    September 2016 - Today (9 years and 9 months)
    Rennes, France
    Software: Studio 2019, Across, Lingotek
    Agencies: LinguaForce, Technicis, SDL, beo-doc
    Traduction Allemand Français Traduction Anglais Français Relecture Post-édition LSO Sous-titrage Transcription Révision
  • LinguaForce
    Intern Translator-Proofreader
    DIGITAL AND IT
    April 2016 - September 2016 (5 months)
    Rennes, France
    Translation and proofreading DE - EN > FR and transcriptions EN and FR
    Fields: software publishing, textiles, various marketing
    Sous-titrage Traduction Anglais Français Traduction Allemand Français Correction Relecture

Recommendations

Be the first to recommend Léa

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Master 1 en traduction-localisation, communication multilingue et multimédia
    Université Rennes 2
    2016

Certifications

  • TOEIC
    ETS
    2016
    990/990

Skill set

Categories