About Laura
Spanish
Native or bilingual
English
Fluent
French
Native or bilingual
Experience
- LB TraductionsTrilingual Translator / Liaison Interpreter / Transcriber / ProofreaderPUBLISHINGJune 2019 - Today (6 years and 11 months)Paris, France• Interpreting mission for French Customs for the Spanish audiovisual production company CROP TV - from Spanish to French and vice versa (Paris - September 2019).• Translation of a report on human trafficking for the World Organization Against Transnational Organized Crime based in Switzerland - from English to French (November 2019).• Translation of the 2019 activity report of the International Bureau of Education (UNESCO) - from English to French (November 2019)• Subtitle translation for a video by an Argentine artist on contemporary art• Translation of a report on Sexual Reproductive Health for Doctors Without Borders (January 2020) - from French to Spanish• Member of the French Network of Judicial Translators and Interpreters
- ProfesseurSpanish Language TrainerEDUCATION AND E-LEARNINGJanuary 2020 - Today (6 years and 5 months)Paris, FranceTrainer for training centers. Introduction and advanced training in the Spanish language for working professionals or those in career transition, wishing to learn Spanish.
- Air FranceFLIGHT ATTENDANT on long-haul flightsTRAVEL AND TOURISMJune 2008 - June 2008 (1 month)Paris, FranceAffiliated with long-haul flights for AIR FRANCE, I worked on passenger reception and service, meeting the company's quality objectives.I also assisted travelers with their safety and comfort. This experience allowed me to develop my interpersonal skills and affirm my taste for multiculturalism. I was also able to practice my linguistic skills.
Reviews
Recommendations
Be the first to recommend Laura
Help this freelancer shine by sharing your experience working together.
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Education
- BACHELOR'S DEGREE IN APPLIED FOREIGN LANGUAGES ENGLISH/SPANISHPARIS-EAST MARNE LA VALLÉE UNIVERSITY2008La Licence de Langues Etrangères Appliquées associe l'apprentissage de deux langues de même niveau et l'acquisition d'une formation en droit, gestion et commerce international. C'est une formation pluridisciplinaire et professionnalisante qui couvre l'ensemble des opérations du commerce international, du monde des affaires, du tourisme ainsi que de la traduction. La licence oriente les étudiants vers les métiers du commerce international, du tourisme et de la traduction spécialisée. La licence comporte des enseignements de langue non littéraire visant à donner une parfaite maîtrise des langages de spécialité et une pratique fluide de la traduction de documents de nature économique, juridique et technique. La compréhension de la réalité hétérogène du monde des affaires, du monde du tourisme et du secteur de la traduction, la sensibilisation à l'importance de l'ouverture à l'international et à l'interculturel font partie intégrante des compétences visées.
- MASTER'S DEGREE IN INTERNATIONAL COMMERCE AND EUROPEAN ECONOMIC INTEGRATIONPARIS-EAST MARNE LA VALLÉE UNIVERSITY AND UNIVERSITY OF CADIZ IN SPAIN2010Le Master forme des professionnels du commerce international trilingues, en acquérant des connaissances en marketing, logistique, techniques du commerce international, gestion, cultures et société étrangères et négociation interculturelle. Il vise également à communiquer à haut niveau et négocier en situation professionnelle dans deux langues étrangères (en l'occurrence en anglais et EN espagnol dans mon cas). Le Master m'a permis de développer les compétences suivantes: - Élaborer de la documentation commerciale en langue étrangère. - Disposer d'une culture générale relative aux pays étrangers : civilisation, intégration commerciale, géostratégie, géopolitique. - Maîtriser les outils de gestion : financière, juridique. - Réaliser des études de marchés étrangers. - Participer à des salons internationaux. - Coordonner les relations avec les auxiliaires des opérateurs de commerce international (transitaires, transporteurs, agences en douane, assureurs, banques, organismes de soutien publics ou professionnels, collectivités publiques). Dans le cadre du contexte international de ce Master, j'ai effectué mon année de Master 1 à l'étranger, via le programme ERASMUS, dans la ville de Cadix en Espagne.