You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Kanae MizutaniKM

Kanae Mizutani

Translator / Interpreter French - Japanese

€200/day
Angers, FR
3-7 years

Average response time: 1 hour

Freelancer profile translated to English.
Back to original language

About Kanae

Hello,

I am Japanese, living in France for 17 years. I am a micro-entrepreneur, translator, interpreter, Japanese trainer, and flute teacher, flutist.

I do French ⇔ Japanese translation.
The rate is
FR ⇒ JP: €0.15 / French word
JP ⇒ FR: €0.10 / character (kanji + kana)
Minimum charge: €10

The rate for video translation is
€9 / minute

(VAT not applicable according to article 293 b of the CGI)



I also serve as a consecutive interpreter. The rate is €50/hour, €200/day, legally non-applicable VAT, plus travel and accommodation expenses.

Do not hesitate to contact me for more information, quotes, etc.
(You can find my mobile number on the leboncoin website.)

See you soon!

Mrs. MIZUTANI Kanae
  • English

    Conversational

  • French

    Fluent

  • Japanese

    Native or bilingual

Can work on-site
Angers (up to 50km), Angers (up to 100km)

Experience

  • EURL Anime Focal
    Consecutive interpreter for Live on Twitch (video call)
    VIDEO GAMES AND ANIMATION
    March 2023 - Today (3 years and 2 months)
    Angers, France
    Interpreter of interviews on stage. (Manga author)
    Interpreter of interviews on a video call show. (Japanese musician)
    Music Animation
  • personne privée
    Messages from/to soldiers (World War II)
    DEFENSE AND MILITARY
    November 2022 - Today (3 years and 7 months)
    Angers, France
    Translate messages from the World War II era. The letters are handwritten, with old characters and expressions. The work begins by deciphering the characters, then translating.
    old characters handwriting military terms
  • Ecole d'Art martiaux
    Words for Logos, Translation of Japanese maxims
    SPORTS
    October 2022 - October 2022 (1 month)
    Angers, France
    Translate French words into Japanese, to create logos. Proposals of several brush-written fonts. Translation of Japanese maxims on martial arts.
    Brush fonts maxims

Recommendations

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Bachelor's degree
    The University of Tokyo
    1998
    Physique appliquée
  • BPJEPS
    The National Riding School of Saumur
    2008
    Equitation

Skill set (36)

Categories