You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Jessica LevinJL

Jessica Levin

Translation / Adaptation / Subtitling

€250/day
La Turballe, FR
8-15 years

Average response time: 1 hour

Freelancer profile translated to English.
Back to original language

About Jessica

I translate, transcribe, subtitle, and adapt from French to English and English to French...

I am bilingual and have spent my life on both sides of the Atlantic.
After 25 years in the audiovisual world, I decided in early 2014 to work alone and focus on what I had already been doing as a hobby for years... translation, adaptation, and subtitling.
My corporate experience taught me rigor; as a client, I was very demanding... so I understand my clients' imperatives.

Translation of commercial brochures, presentations, articles, documents
Subtitling for films, documentaries, corporate videos - with burnt-in subtitles on video file if desired
Adaptation for documentaries, docufiction
Textual transcription of audio and video files
Consulting in audiovisual, acquisitions, sales, post-production
  • English

    Native or bilingual

  • French

    Native or bilingual

Can work on-site
La Turballe (up to 50km)

Experience

  • La Gaya Scienza Consulting
    TRANSLATOR / ADAPTER / SUBTITLER - FRENCH <-> ENGLISH
    FILM AND AV
    June 2000 - Today (26 years)
    Paris, France
    - Subtitling / Adaptation: dialogue spotting - adaptation - timing - synchronization - proofreading
    - Reporter: Note-taking and report writing in French and English (European Commission - ACP-EU NATURAL DISASTER FACILITY)
    - Translation: Marketing Plan (Hospitality, Travel), Keyarts, contracts, scripts
  • La Gaya Scienza Consulting
    CONSULTANT - FILM DISTRIBUTION AND LICENSING SERVICES
    FILM AND AV
    June 2000 - Today (26 years)
    Paris, France
    - Proofreading / verification of TV program transcriptions and translations
    - International promotion of documentaries
    - Film catalog sales, Contract negotiation (acquisition / sale)
    - Technical consultant: work monitoring (lab, dubbing, creative)
    - Translation (contracts, scripts, subtitling)
  • First International Production
    HEAD OF BUSINESS AFFAIRS AND CONTRACT ADMINISTRATION, DVD PROJECT MANAGER
    FILM AND AV
    July 2001 - September 2015 (14 years and 2 months)
    Paris, France
    - Negotiation and servicing of contracts (acquisition and sales)
    - Commercial and administrative management (stock, negotiation with service providers, invoice validation, royalty reports)
    - Video project management (marketing, visual creation, post-production, dubbing, authoring monitoring)
    - Creation of DVDs and promotional visuals
    - Development of management tools

Recommendations

Be the first to recommend Jessica

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • BA (Bachelor of Art)
    University of California, Irvine - USA
    1989
  • MBA (Master of Business Administration)
    California State University, Northridge - USA
    1996

Skill set (19)

Categories