You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Isabel ZapataIZ

Isabel Zapata

Spanish Native Translator and Interpreter

€250/day
2 projects
Corbas, FR
8-15 years

Average response time: 1 hour

Freelancer profile translated to English.
Back to original language

About Isabel

-Expert at the Court of Appeal of Lyon

-Sworn translator French-Spanish by the Spanish Ministry of Foreign Affairs

-French-Spanish and English-Spanish translation of marketing content, websites, e-commerce sites, and e-learning platforms, among others

-Member of Asetrad (Spanish Association of Translators, Proofreaders and Interpreters) and SFT (French Society of Translators).

-Experience in Marketing, Communication, and Customer Relations.

Born in Spain, I grew up between Alicante and Madrid. In 2011, I obtained my Degree in Translation and Interpreting of French, English, and Spanish from the Autonomous University of Madrid (Spain) and that of Sworn Translator French-Spanish by the Spanish Ministry of Foreign Affairs.

Based in France since 2011, first in the Toulouse region then in Lyon, I work as a freelancer in translation from French and English into Spanish in the Lyon region. During these years, I also worked in teaching, marketing, and customer relations in French companies and local authorities with very different scopes and corporate cultures. These experiences have contributed greatly to me technically, but also in understanding French culture and mindset; they allow me today to bring that little something extra to my clients.

Does your company work with Spain or do you wish to develop in the Spanish market? I offer translation of your documents, website, brochures, and emails, as well as interpretation services during your meetings and their transcription. A quality service, perfectly adapted to the Spanish market, the guarantee of reaching your audience effectively.
  • Spanish

    Native or bilingual

  • English

    Fluent

  • French

    Native or bilingual

Can work on-site
Corbas (up to 50km), Lyon (up to 100km), Villeurbanne (up to 10km)

Experience

  • Liberty Project
    Malt logoOn Malt
    Translation and voice-over for a video
    January 2022 - February 2022
    Translator Spanish French Spanish Translation Translation
  • Lexprecia Avocats
    Malt logoOn Malt
    Translation
    April 2021 - April 2021
    Translation of a press release Fr -> Es
    French Spanish Translation
  • Hispania Traductions
    Translator
    PUBLISHING
    October 2011 - Today (14 years and 8 months)
    Villeurbanne, France
    My services:
    • Sworn translations French-Spanish-French of official documents (notarial deeds, diplomas, criminal record extracts, among others) and French-Spanish and English-Spanish translation of marketing materials, website content and e-commerce sites, e-learning platforms. Private clients, professionals, companies, and translation agencies.

    • Liaison interpreting. Trade shows and professional meetings, French, English, Spanish. Trade shows: Pollutec, CTCO, Solutrans.

    • Proofreading and correction of texts.

    • Document layout with InDesign software.

    • Transcription of meetings.
    French Spanish Translation Sworn Translation Legal Translation Marketing Translation Website Translation Proofreading Official Translation English-Spanish Translation Correction Transcription Spanish French Translation

Reviews

5.0

Out of 1 rating

G

Gregory

Liberty Project

Reviewed on 2/11/2022

Recommendations

FU
FU
Former user and 1 other person have recommended Isabel

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Master 1 in Translation and Interpreting
    Autonomous University of Madrid
    2011
    Français-anglais-espagnol. Traduction juridique, d’articles de presse, de sites web, traduction économique, scientifique, sous-titrage. Interprétation consécutive et simultanée. Langue et culture espagnole, française et anglaise. 2009-2010 : Année Erasmus à Toulouse. Université Toulouse-le Mirail.
  • Degree in Sworn Translation
    Autonomous University of Madrid
    2011
    Licence de traduction assermentée auprès du Ministèere des Affaires Etrangères espagnol. Licence numéro 9077.

Certifications

Skill set

Categories