About Hortense
French
Native or bilingual
English
Fluent
Japanese
Conversational
Experience
- Keywords StudiosLocalization and Dubbing Project Manager (Video Games)FILM AND AVMarch 2018 - January 2022 (3 years and 11 months)Île-de-France, FranceManagement of French dubbing projects for all types of video games, including: Anthem, Valorant, Legends of Runeterra, Destiny 2, Gotham Knights- Reception, verification, and analysis of elements provided by clients; planning of recording and post-production phases, coordination of internal and external resources- Adaptation of source texts to audio recording constraints: detection and adaptation on rhythm script- Budgetary and administrative monitoring of projects; verification of elements and delivery of projects to clients
- asrec - a Keywords studioLocalization and Dubbing Project Manager (Video Games)FILM AND AVNovember 2014 - March 2018 (3 years and 3 months)Île-de-France, FranceManagement of English > French localization projects for all types of video games, including: The Witcher 3, GWENT, Fallout 4, Dishonored 2, Mafia 3, For Honor- Analysis and import of content to be translated into CAT tools- Adaptation of source texts to audio recording constraints: detection and adaptation on rhythm script- Coordination of external translators, planning of translation and proofreading phases- Quality control and delivery of localized content to clients- In-house translation and proofreading of content: interface menus, dialogues, marketing content
- SNECMATechnical Translator (Apprenticeship Contract)AVIATION AND AEROSPACESeptember 2013 - September 2014 (1 year)92230 Gennevilliers, France- Translation and proofreading of technical documents in the aeronautics field- Creation and updating of a specialized bilingual glossary- Linguistic support for engineers
Recommendations
Be the first to recommend Hortense
Help this freelancer shine by sharing your experience working together.
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Education
- Professional Master's in Language Industry and Specialized Translation (ILTS)Université Denis Diderot (Paris VII)2014Mémoire de traduction spécialisée : glossaire terminologique, rapport de recherches documentaires et traduction commentée d'un article scientifique dans le domaine de l'industrie pétrolière
- Master 1 in Lexicon and Translation Professions (English - French)Université Charles de Gaulle-Humanities, Literature and Arts (Lille III)2013- Mémoire de traduction littéraire commentée : Translating the African American culture of Washington in Old Boys, Old Girls by Edward P. Jones
Certifications
- SDL Trados Studio 2021Edvenn2022