You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Honorine MarcipontHM

Average response time: 1 hour

Freelancer profile translated to English.
Back to original language

About Honorine

I offer professional services in:

- Translation fromEnglishandSpanishto **French**;
- **Subtitling**, specializing in **subtitling for the deaf and hard of hearing (SDH)**;
- Subtitling for all your specificaudiovisual materials(film, ads, social media videos, podcasts, etc.);
-Transcription**, **localization**, **post-editing**, and **proofreadingfor all types of projects, whether creative, professional, or institutional.

Feel free to contact me to discuss projects we could work on together.
  • French

    Native or bilingual

  • English

    Native or bilingual

  • Spanish

    Fluent

  • Dutch

    Fluent

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • TV Lux
    Subtitler for the deaf and hard of hearing
    FILM AND AV
    December 2021 - Today (4 years and 8 months)
    • Creation of subtitles for the deaf and hard of hearing
    • Subtitle review
    • Time-code modification
    subtitling for the deaf and hard of hearing SDH Subtitling Post-editing French Subtitling Transcription
  • Dreamwall
    Subtitler for the deaf and hard of hearing
    FILM AND AV
    January 2022 - January 2025 (3 years)
    Brussels, Belgium
    • Subtitling for the deaf and hard of hearing for films, series, documentaries, and TV shows
    • Live subtitling (written interpretation) using voice recognition
    • Time-coding
    • Review
    • Teamwork
    subtitling for the deaf and hard of hearing French Subtitling SDH Subtitling Television written interpretation

Recommendations

Be the first to recommend Honorine

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • UNIVERSITY CERTIFICATE: LEGAL KNOWLEDGE FOR THE SWORN TRANSLATOR AND/OR INTERPRETER
    UCLouvain
    CERTIFICAT D'UNIVERSITÉ : CONNAISSANCES JURIDIQUES POUR LE TRADUCTEUR ET/OU INTERPRÈTE JURÉ
  • MASTER'S DEGREE IN AUDIOVISUAL TRANSLATION
    UCLouvain
    2020
    MASTER EN TRADUCTION EN AUDIOVISUEL

Skill set

Categories