Certified C2 level (native equivalent) by the University of Cambridge and holder of a Master's degree in European Studies (MA Hons. Contemporary European Studies) from the University of Dundee (United Kingdom), I lived and worked for over 10 years in the UK and the US as an analyst and consultant in the health/pharmaceutical sectors.
Retrained in localization, writing, translation, proofreading, and English training (CELTA certified by the University of Cambridge) for 15 years, I am also an expert translator at the Grenoble Court of Appeal (certified/sworn translations).
Past assignments:
-documents and information memoranda (fundraising, IPO);
-brochures;
-legal texts;
-technical articles/websites/press releases: applications, banking systems, wealth management, construction, real estate, urban planning, automotive, rail, cycling, jewelry and luxury goods, photography, tourism;
-medical articles and pharmaceutical market studies;
-various administrative forms;
-articles on poker;
-e-commerce consumer product sheets;
-blog posts, technical and general on various topics;
-meeting minutes;
-student theses and dissertations;
-books (literary translation);
-certified (sworn) translations.
Able to adapt to all subjects, including the most technical ones, through meticulous preparation of vocabulary and expressions in the field, I have also been involved in writing original web content in French and English and am an English teacher (Private Language Centers and CFA).
Flexible by nature, I offer a high-quality service at competitive prices with an approach to efficiency derived from my training and experience in English-speaking countries where respect for commitments and quality of delivery are paramount.