About Elijah Adetola
Japanese
Native or bilingual
English
Fluent
Experience
- LanguageWire EnterpriseJapanese Subtitle Editor & TranslatorJuly 2024 - Today (1 year and 11 months)Problem: Subtitles lacked cultural clarity and proper tone, leading to low viewer engagement. Solution: Delivered 150+ subtitle projects with native expression and precise timing for healthcare and entertainment content. Result: Increased user satisfaction and reduced revision requests by 25% .
- LokaliseJapanese Translator & Localization SpecialistMay 2023 - Today (3 years and 1 month)Problem: Content lacked localization depth and clarity, especially for app and legal documents. Solution: Translated manuals, UIs, legal agreements, and app content with a native tone and compliance awareness. Result: Boosted app engagement by 30% and improved internal QA accuracy for the client's Japanese releases.
- Monias.incTranslation & Vendor CoordinatorJuly 2023 - Today (2 years and 11 months)Problem: Project delays and inconsistent translator quality affected delivery timelines and client trust. Solution: Managed full translation cycles, built a reliable team, and enforced strict QA processes. Result: Reduced project delays by 40% and increased overall client satisfaction through streamlined workflow.
Recommendations
Be the first to recommend Elijah Adetola
Help this freelancer shine by sharing your experience working together.
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Education
- Bachelor of ArtsKyoto University2016Bachelor of Arts
- Advanced Language Technology ProgramTranslators Training Institute2020Advanced Language Technology Program