You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Caroline MaupetitCM

Caroline Maupetit

Literary translator

€240/day
Bruxelles, BE
3-7 years

Average response time: 1 hour

Freelancer profile translated to English.
Back to original language

About Caroline

With a degree in literary translation from Italian and Dutch to French from the ISTI-Cooremans School of Translation and Interpretation (ULB) in Brussels, I translate all your literary texts with rigor, as close as possible to the original text, but while respecting the language of Molière. I adapt to the requirements of the genre and the target audience. I translate fiction texts as well as essays, articles, brochures, etc. My clients are as varied (publishing house, author, magazine) as my translations are (philosophical essay, short stories, fantasy novel). I would be delighted to collaborate with you on new projects.

I hold a degree in literary translation from Italian and Dutch to French from the ISTI-Cooremans School of Translation and Interpretation (ULB) in Brussels. I translate all your literary texts with rigor, as close as possible to the original text, but while respecting the language of Molière. I adapt to the requirements of the genre and the target audience. I translate fiction texts as well as essays, articles, brochures, etc. My clients are as varied (publishing house, author, magazine) as my translations are (philosophical essay, short stories, fantasy novel). I would be delighted to work with you on new projects.

I have a degree in literary translation from Italian and Dutch to French from the ISTI-Cooremans School of Translation and Interpretation (ULB) in Brussels. I translate all your literary texts with rigor, as close as possible to the original text, but while respecting the language of Molière. I adapt to the requirements of the genre and the target audience. I translate fiction texts as well as essays, articles, brochures, etc. My clients are as varied (publishing house, author, magazine) as my translations are (philosophical essay, short stories, fantasy novel). I would be delighted to work with you on new projects.
  • French

    Native or bilingual

  • Italian

    Fluent

  • Dutch

    Fluent

  • English

    Conversational

  • Spanish

    Basic

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • Freelance
    Literary translator
    January 2023 - Today (3 years and 5 months)
  • Editions Mincione
    Translator
    October 2021 - January 2022 (3 months)
    Brussels, Belgium
  • Banque Eni SA
    Receptionist
    March 2012 - November 2012 (8 months)
    Brussels, Belgium

Recommendations

Be the first to recommend Caroline

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Master in Literary Translation, Translation and Interpretation
    Free University of Brussels
    2022
    Master en Traduction littéraire, Traduction et interprétation
  • Bachelor's Degree, Translation and Interpretation
    Free University of Brussels
    2020
    Licence, Traduction et interprétation

Skill set (7)

Categories