You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Camille ColasCC

Camille Colas

French <> Spanish Translation/Correction

€130/day
168 projects
Clermont-Ferrand, FR
3-7 years

Average response time: 2 hours

Freelancer profile translated to English.
Back to original language

About Camille

Currently living between **Spain, Argentina, and France**, I have been working as a translator since 2019 and can adapt your translation to different language registers in a concrete way to fully meet your needs.

Do you need adirect and effective style, humor,**seriousness,** or to convey a certainfriendly rapportto your future clients? Do not hesitate to specify, I will pay particular attention to it.

Furthermore, myMaster's degree in Spanish/English Languages, Literatures, and Civilizationswith a specialization inliterary translationandcultural mediationprovides me with the necessary tools to guarantee an optimal translation in terms of both content and style, and the best possible use of new technologies.

With me,efficiency**, **adaptation**, and above all **language qualityare guaranteed given my various experiences:

- Translation of websites with SEO integration in the sale of products or services (health, carpooling, online store, articles, etc.);
- Translation/proofreading/correction of websites (selling sports equipment, vacation camps, home flower delivery, etc.);
- Translation of official documents (complaints, letters, police statements);
- Translation and adaptation of a collection of philosophy books and a comic book;
- Translation of online video games;
- Translation of a play, permanent art collections for museums; subtitling of videos and interviews.

Do not hesitate to contact me, I will be happy to respond quickly!
Camille.
  • French

    Native or bilingual

  • Spanish

    Native or bilingual

  • English

    Fluent

  • Italian

    Conversational

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • Paris Attitude
    Malt logoOn Malt
    French > Spanish Translator
    July 2025 - August 2025
    Emeline works for Paris Attitude, a real estate agency specializing in furnished apartment rentals in Paris. Alongside her, I carried out:
    ✔ Translation of the agency's website from French to Spanish.
  • Impact Group
    Malt logoOn Malt
    Translation
    July 2025 - July 2025
    Bérénice works for Impact Group, specializing in the creation and production of innovative sustainable food packaging solutions. Alongside her, I carried out the Spanish translation of:
    ✔ Documents for shareholders.
    ✔ Presentation PowerPoints
    ✔ Budget planning
    ✔ Internal communication
    Spanish Translator French Spanish Translator Spanish Writing Native Spanish Microsoft Powerpoint
  • Compilatio SAS
    Proofreading - Correction
    May 2025 - May 2025
    Élodie is Marketing Manager at Compilatio SAS, software for detecting plagiarism and AI in education. Alongside her, I carried out:
    ✔ Proofreading and correction of the General Terms and Conditions translations into Spanish.
    SEO Strategy Correction Proofreading French Spanish Translation

Reviews

5.0

Out of 80 ratings

BéréniceB

Bérénice

Impact Group

Reviewed on 7/24/2025

I systematically use Camille for my FR > ES translation work, she always delivers quality work and is very precise. She always meets the announced deadlines, it's a pleasure to work with her!
É

Élodie

Compilatio SAS

Reviewed on 5/9/2025

Thank you Camille for the quality of the verification of the Spanish translation of the General Terms and Conditions and for your responsiveness. I will use your services for other documents soon.

Recommendations

Jérémy WildJW
Shana CubrilovicSC
FP
Jérémy Wild and 2 other people have recommended Camille

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • Master's degree in Spanish Language, Literature, and Civilization (LLCER)
    University of Clermont Auvergne
    2018
    Une formation avant tout basée sur l'apprentissage de la langue et des cultures en lien avec l'espagnol. Spécialisation sur l'Amérique Latine et plus particulièrement sur l'Argentine au travers de l'écriture d'un mémoire de recherche en espagnol sur 2 ans. La formation, largement dirigée vers la traduction et l'enseignement des langues française et espagnole, m'a également permis de développer mes compétences dans les médias et la médiation culturelle afin de répondre au mieux à la demande actuelle en termes de nouvelles technologies et d'utilisation des réseaux sociaux et autres moyens de communication.

Skill set

Categories