About Antonio
French
Native or bilingual
Italian
Native or bilingual
Experience
- Antonio AgostianiItalian ↔ French Translator | Editorial and Cultural TextsCULTUREJanuary 2024 - Today (2 years and 5 months)Épinay-sur-Orge, FranceBilingual Italian-French translator, I carry out translations and adaptations of editorial, cultural, and professional texts, with particular attention to the style, fluency, and coherence of the final text.My work is not limited to a literal translation: I adapt the text to its context, its audience, and its editorial stakes, while respecting the author's voice and intention.I work on essays, articles, editorial content, institutional or cultural texts, in close collaboration with authors and publishers.Linguistic rigor, sense of rhythm, and respect for deadlines structure each of my interventions.
- Antonio AgostianiEditor – Proofreader – Corrector | Editorial Support & TranslationPUBLISHINGJanuary 2024 - Today (2 years and 5 months)Épinay-sur-Orge, FranceFreelance editor and proofreader, I support authors, publishers, and cultural organizations in proofreading, correcting, and structuring texts.I work on manuscripts, essays, editorial content, and professional texts: typo-linguistic correction, stylistic improvement, editorial coherence, preparation for publication.I also offer translation and adaptation services (IT/FR/EN depending on the project), as well as tailor-made editorial support, from text diagnosis to finalization.Rigorous work, respect for deadlines, and attention to the author's voice.
Recommendations
Be the first to recommend Antonio
Help this freelancer shine by sharing your experience working together.
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Education
- Master 2 (DEA) in Language SciencesSorbonne Nouvelle University – Paris III2006Linguistique générale et appliquée, analyse du discours, sémantique et pragmatique. Travail approfondi sur la langue, ses usages et ses variations, avec une forte exigence analytique et rédactionnelle.
- Master's degree in Languages, Literatures, and Civilizations (Italian specialization)University of Avignon2003Langue, littérature et culture italiennes. Étude approfondie de l’italien écrit et oral, traduction, analyse de textes littéraires et culturels. Renforcement des compétences rédactionnelles et linguistiques en contexte universitaire bilingue.