About Anna
French
Native or bilingual
English
Native or bilingual
Spanish
Fluent
German
Conversational
Experience
- TransPerfectEnglish-French Translator, Transcreator, and Consultant | Marketing, Luxury, Finance, TechnologyE-COMMERCEJuly 2018 - Today (8 years and 1 month)Paris, FranceTranslation, transcreation, proofreading, subtitling, and consulting services in the following areas of expertise:Fashion, cosmetics, lifestyle, travel, and luxury goods, interior design, art, and architecture: editorials, newsletters, press releases, campaigns, e-commerce, websites, brand books, tutorials, sales advisor training, glossariesMarketing: press releases, advertising campaigns, push notifications, UX and SEO content, internal communications, brand name and slogan creation, promotional videos, documentariesFitness, wellness, sportswear, and sports equipment: training programs, personalized coaching programs, relaxation programs, meditation programs, user guides, tutorials, e-commerceFinance, Fintech: company presentations, shareholder letters, stock market analyses, investment fund management reports, strategic and sales incentive action plans, key investor information documents, legal documents, websites and applications for banking and trading software solutionsDigital products and solutions, cybersecurity, biotechnology, robotics: cybersecurity software solutions and programs, e-commerce fraud detection, edge computing, AI and cloud-powered secure communications, home and business network solutions, robust IT solutions, user guides, data sheets, online training, certifications
- Vestiaire CollectiveEnglish-French TranscreatorE-COMMERCENovember 2020 - April 2021 (5 months)Paris, FranceTranslation of editorial content for Vestiaire Collective from English to French (fashion editorials and sections, newsletters, press releases, push notifications, CRM content, interviews, campaigns, UX, products, SEO, etc.)Campaigns, press releases, and sections: Brand Approved with Alexander McQueen and Mulberry, Collective for Change, Sustainable Development: Our Manifesto, Let's Talk Fashion...Creative translation of operational content, as well as ideas, concepts, and slogans.Development of Vestiaire Collective's Style Guide and creation of glossaries.Translation volume: between 25,000 and 40,000 words per month.
- Groupe BarrièreEnglish-French Translator | Fitness, WellnessLUXURY GOODSApril 2018 - April 2018Région de Paris, FranceTranslation of activity and personalized coaching programs for the new sports concierge concept developed by Barrière Hotels in partnership with Aries Partners, a startup specializing in wellness consulting (yoga, Pilates, cardio, strength training, swimming, cycling)Classes: cardio bootcamp, postural body, zen and mind meditation by BarrièreThemed routes - cardio, tonic, and zen - for weight loss, strengthening, and relaxation
Recommendations
Be the first to recommend Anna
Help this freelancer shine by sharing your experience working together.
These freelancer profiles also match your criteria
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Education
- GOBELINS, School of ImagePhotoshop - From Basics to Professional Techniques2017
- Linguistic Translator, Master 2 in Intercultural Management and CommunicationISIT2008Diplôme de Traductrice Linguiste Anglais-français Français-anglais Espagnol-français Diplômes des Chambres de Commerce Anglaise et Espagnole JUNIOR TRAD': Traductrice junior en anglais et en espagnol
Certifications
- AMF CertificationFirst Finance2013
- Diploma in Business EnglishFranco-British Chamber of Commerce and Industry2006